語(yǔ)音助手干嘛要取那么拗口的名字?
全世界通用的語(yǔ)音助手在呼叫的時(shí)候應(yīng)該考慮各國(guó)發(fā)音習(xí)慣,盡量能夠在兩個(gè)音階內(nèi)結(jié)束。而且發(fā)音要簡(jiǎn)單好記,清楚易識(shí)別。
像 bixby 這么拗口的名字實(shí)在不應(yīng)該被用作呼叫語(yǔ)音助手時(shí)使用。你覺得老人家或是英文不好的人的發(fā)音能夠正確讓手機(jī)識(shí)別嗎?
三星語(yǔ)音部門的人考慮實(shí)在一點(diǎn)都不周全。語(yǔ)音助手的實(shí)用性應(yīng)該要大于酷炫好嗎?
強(qiáng)烈建議三星中文語(yǔ)音應(yīng)該換個(gè)名字呼叫。



